拉菲帝国的部分产品被南京市工商局查扣曝光台
2011-05-17 09:25 热度:
市场流通与海关备案同名异货
拉菲帝国的部分产品在南京销售时被南京市工商局鼓楼分局查扣。刘剑介绍,这些产品都是仿冒法国进口葡萄酒,其现在使用的瓶标和当初在海关报关备案的完全不一样。
记者发现,报关备案的正标及背标上只有“拉菲帝国”字样,而没有仿制的法国拉菲“五支箭”造型商标,而在南京工商局查扣的产品中,标签上无一例外都能看到拉菲帝国仿制的麦穗版“五支箭”。
美诺海在回函中表示,“拉菲帝国系列葡萄酒正面商标和背面商标与海关报关备案的4款所谓法国进口拉菲帝国葡萄酒商标比对后发现,海关备案正面商标和背面商标均没有近似或相似于法国拉菲城堡(五支箭造型)的商标,而南京工商局鼓楼分局查扣的所谓拉菲帝国系列葡萄酒正背酒标均有近似或相似于法国拉菲城堡的(五支箭造型)的商标,其酒标与海关备案的酒标内容也有很多区别,所以完全可以认定被南京工商局鼓楼分局查扣的所谓法国原装进口的拉菲帝国系列葡萄酒,均不是经过海关报关后取得商检合格卫生证书的葡萄酒。”
“拉菲帝国”查无此名
根据刘剑的介绍,拉菲帝国的系列产品所用的法文酒名为“LafayetteEmpire”,其中“Lafayette”的中文为“拉法耶特”,美诺海解释说,此名字代表法国督政府期间一位著名将军和法国最悠久的百货商店,而“Empire”为帝国的意思。美诺海表示,二者之间没有任何关系。
在拉菲帝国酒标上方标注有法文“MisenBouteilleauChateau”(在酒庄中装瓶),该产品所有者为Duprat(杜普拉特),但该所有者的所在地Bayonne(法国西班牙边境地,濒临大西洋(15.79,0.00,0.00%))并没有被法国相关机构认可的任何酒庄。
在被查扣产品正标的年份上方,标有“A.O.C”的原产地证明文字存在拼写错误。同时,文字标明的原产地在法国St-Chinian,此地名处在法国南部地中海岸,与酒庄所有者Duprat所在的Bayonne相隔几百公里。
此外,美诺海还表示,在南京工商部门查扣的拉菲帝国系列产品中,每款酒都有一个英文名称。但按照法国法律,酒名也必须是法文。
声明:1.糖酒网所转载文章系传播信息之需要,仅代表作者本人观点,不代表糖酒网平台的立场,糖酒网亦不表示赞同。 2.糖酒网尊重行业规范,文章注有明确的作者和来源。